| Chapter 26 |
1 | U zemlji zavlada glad, različita od prijašnje što je bila za vrijeme Abrahama, pa Izak ode Abimeleku, kralju Filistejaca, u Geraru. |
2 | Jahve mu se ukaza i reče: "Ne silazi u Egipat: boravi u zemlji koju ću ti označiti. |
3 | U ovoj se zemlji nastani, ja ću s tobom biti i blagoslivljati te; tebi i tvome potomstvu dat ću sve ove krajeve, da izvršim zakletvu kojom sam se zakleo tvome ocu Abrahamu. |
4 | Tvoje ću potomstvo umnožiti kao zvijezde na nebesima i tvome ću potomstvu predati sve ove krajeve, tako da će se tvojim potomstvom blagoslivljati svi narodi zemlje; |
5 | a to zato što je Abraham slušao moj glas i pokoravao se mojim zapovijedima, mojim zakonima i odredbama!" |
6 | Tako Izak ostane u Geraru. |
7 | Kad su ga mještani pitali o njegovoj ženi, reče: "Ona mi je sestra." Bojao se reći: "Ona mi je žena", misleći: "Mještani bi me mogli ubiti zbog Rebeke jer je lijepa." |
8 | Kako su se ondje duže zadržali, kralj Filistejaca Abimelek jednom pogleda kroz prozor i opazi kako Izak miluje svoju ženu Rebeku. |
9 | Nato Abimelek pozove Izaka te reče: "Tako, ona ti je žena! Kako si mogao reći da ti je sestra?" Izak mu odgovori: "Jer sam mislio da bih zbog nje mogao poginuti." |
10 | Abimelek reče: "Zašto si nam to učinio? Umalo netko od ljudi nije legao s tvojom ženom. Tako bi na nas svalio krivnju." |
11 | Onda Abimelek izda naredbu svemu narodu: "Tko se god dotakne ovog čovjeka i njegove žene, glavu će izgubiti." |
12 | Izak je sijao u onom kraju i one godine urodilo mu stostruko. Jahve ga blagoslivljao |
13 | te je čovjek bivao sve bogatiji, dok nije postao vrlo bogat. |
14 | Stekao je stada ovaca i goveda i mnogu služinčad, tako da su mu Filistejci zavidjeli. |
15 | Zato Filistejci zasuše sve bunare što su ih sluge njegova oca bile iskopale - u vrijeme njegova oca Abrahama - i napuniše ih zemljom. |
16 | Onda Abimelek reče Izaku: "Idi od nas jer si postao mnogo moćniji od nas!" |
17 | Tako Izak ode odande, postavi svoj šator u gerarskoj dolini i nastani se ondje. |
18 | Izak opet iskopa bunare za vodu što su bili iskopani u vrijeme njegova oca Abrahama, a Filistejci ih bili zasuli poslije Abrahamove smrti. On ih je nazvao istim imenima kojima ih je zvao i njegov otac. |
19 | Ali kad su Izakove sluge, dok su u dolini kopale, ondje našle bunar sa živom vodom, |
20 | pastiri iz Gerara posvade se s Izakovim pastirima govoreći: "Naša je voda!" Bunaru je dao ime Esek, jer su se oni s njim svadili. |
21 | A kad su iskopali drugi bunar te se i zbog njega svađali, nazva ga imenom Sitna. |
22 | Odatle se preseli pa iskopa drugi bunar. Zbog njega se nisu svađali, pa ga nazove imenom Rehobot i protumači: "Jer nam je Jahve dao prostor da se na zemlji umnožimo." |
23 | Odande se popne u Beer Šebu. |
24 | Iste mu se noći ukaže Jahve i reče: "Ja sam Bog oca tvoga Abrahama. Ne boj se, ja sam s tobom! Blagoslovit ću te, potomke ti umnožit, zbog Abrahama, sluge svojega." |
25 | Izak tu podigne žrtvenik i zazove Jahvu po imenu; postavi ondje svoj šator, a njegove sluge počnu kopati bunar. |
26 | Uto mu dođe Abimelek iz Gerara sa svojim savjetnikom Ahuzatom i s Fikolom, zapovjednikom vojske. |
27 | Izak ih upita: "Zašto ste došli k meni kad me mrzite i kad ste me otjerali od sebe?" |
28 | Oni odgovore: "Jasno vidimo da je Jahve s tobom. Stoga pomislismo: neka zakletva bude veza između nas i tebe. Daj da s tobom sklopimo savez: |
29 | ti nama nećeš zla nanositi, kao što mi tebe nismo zlostavljali, nego uvijek prema tebi lijepo postupali i s mirom te otpustili. A blagoslov Jahvin bio nad tobom." |
30 | On im priredi gozbu te su jeli i pili. |
31 | Rano ujutro jedni se drugima zakunu. Potom ih Izak otpusti i oni od njega odu u miru. |
32 | Toga istog dana dođu Izakove sluge i obavijeste ga o bunaru što su ga iskopali te mu reknu: "Našli smo vodu." |
33 | On ga prozva Šiba. Zato je ime onom gradu do danas - Beer Šeba. |
34 | Kad je Ezavu bilo četrdeset godina, uzme za ženu Juditu, kćer Hetita Beerija, i Basematu, kćer Hetita Elona. |
35 | One postadoše izvor ogorčenja Izaku i Rebeki. |